multilingual SEO

Top 10 Pitfalls of International SEO

Andy Atkins-Kruger

TopRank is fortunate to have an excellent team of consultants, many of whom contribute here at Online Marketing Blog.  It is therefore, a rare occasion that we invite guest posts. The globalization of search and to follow, search marketing, brings a tremendous need for quality information and best practices.  Search Engine Optimization for North American English can be a challenge on it’s own, but what about SEO for 5 languages and 12 countries? Or 30?

That’s why I’ve invited Andy Atkins-Krüger, CEO of UK based WebCertain, a specialist agency in multilingual search marketing to provide a list of the most common challenges companies face when embarking on international SEO efforts. Avoiding the big mistakes can save companies time, money and embarrassment.

SES Video: Andy Atkins Kruger WebCertain

Search engine optimization in English provides substantial challenges for most companies, but what about SEO in 20 different languages? When you drill down into it, there’s a lot “lost in translation” when most companies perform content optimization in different languages.

YouTube Preview Image

In this video interview from the Exhibit Hall at Search Engine Strategies in San Jose, my long time friend Andy Atkins Kruger of UK-based WebCertain takes a few moments to answer questions about multilingual SEO as well as some of the common challenges that come about when optimizing content not only in other languages but also dealing with corporate speak in those languages.